Revisitando J. L. Borges, escritor universal, mais do que argentino de origens tugas, tropecei num dos seus contos fantásticos, sempre actuais no tempo e no espaço.
Tal como diz o autor no final desta história, Pedro Salvadores é um símbolo de algo que estamos a ponto de compreender...
- Aqui vos fica:
Jorge Luis Borges: Pedro Salvadores
A Juan Murchison
Quiero dejar escrito, acaso por primera vez, uno de los hechos más raros y más tristes de nuestra historia. Intervenir lo menos posible en su narración, prescindir de adiciones pintorescas y de conjeturas aventuradas es, me parece, la mejor manera de hacerlo. Un hombre, una mujer y la vasta sombra de un dictador son los tres personajes. El hombre se llamó Pedro Salvadores; mi abuelo Acevedo lo vio, días o semanas después de la batalla de Caseros. Pedro Salvadores, tal vez, no difería del común de la gente, pero su destino y los años lo hicieron único. Sería un señor como tantos otros de su época. Poseería (nos cabe suponer) un establecimiento de campo y era unitario. El apellido de su mujer era Planes; los dos vivían en la calle Suipacha, no lejos de la esquina del Temple. La casa en que los hechos ocurrieron sería igual a las otras: la puerta de calle, el zaguán, la puerta cancel, las habitaciones, la hondura de los patios. Una noche, hacia 1842, oyeron el creciente y sordo rumor de los cascos de los caballos en la calle de tierra y los vivas y mueras de los jinetes. La mazorca, esta vez, no pasó de largo. Al griterío sucedieron los repetidos golpes, mientras los hombres derribaban la puerta, Salvadores pudo correr la mesa del comedor, alzar la alfombra y ocultarse en el sótano. La mujer puso la mesa en su lugar. La mazorca irrumpió; venían a llevárselo a Salvadores. La mujer declaró que éste había huido a Montevideo. No le creyeron; la azotaron, rompieron toda la vajilla celeste, registraron la casa, pero no se les ocurrió levantar la alfombra. A la medianoche se fueron, no sin haber jurado volver.
Aquí principia verdaderamente la historia de Pedro
Salvadores. Vivió nueve años en el sótano. Por más que nos digamos que los años
están hechos de días y los días de horas y que nueve años es un término
abstracto y una suma imposible, esa historia es atroz. Sospecho que en la
sombra que sus ojos aprendieron a descifrar, no pensaba en nada, ni siquiera en
su odio ni en su peligro. Estaba ahí, en el sótano. Algunos ecos de aquel mundo
que le estaba vedado le llegarían desde arriba: los pasos habituales de su
mujer, el golpe del brocal y del balde, la pesada lluvia en el patio. Cada día,
por lo demás, podía ser el último.
La mujer fue despidiendo a la servidumbre, que era
capaz de delatarlos. Dijo a todos los suyos que Salvadores estaba en la Banda
Oriental. Ganó el pan de los dos cosiendo para el ejército. En el decurso de
los años tuvo dos hijos; la familia la repudió, atribuyéndolos a un amante.
Después de la caída del tirano, le pedirían perdón de rodillas.
¿Qué fue, quién fue, Pedro Salvadores? ¿Lo
encarcelaron el terror, el amor, la invisible presencia de Buenos Aires y,
finalmente, la costumbre? Para que no la dejara sola, su mujer le daría
inciertas noticias de conspiraciones y de victorias. Acaso era cobarde y la
mujer lealmente le ocultó que ella lo sabía. Lo imagino en su sótano, tal vez
sin un candil, sin un libro. La sombra lo hundiría en el sueño. Soñaría, al
principio, con la noche tremenda en que el acero buscaba la garganta, con las
calles abiertas, con la llanura. Al cabo de los años no podría huir y soñaría
con el sótano. Sería, al principio, un acosado, un amenazado; después no lo
sabremos nunca, un animal tranquilo en su madriguera o una suerte de oscura
divinidad.
Todo esto hasta aquel día del verano de 1852 en que
Rosas huyó. Fue entonces cuando el hombre secreto salió a la luz del día; mi
abuelo habló con él. Fofo y obeso, estaba del color de la cera y no hablaba en
voz alta. Nunca le devolvieron los campos que le habían sido confiscados; creo
que murió en la miseria. Como todas las cosas, el destino de Pedro Salvadores
nos parece un símbolo de algo que estamos a punto de comprender.
Sem comentários:
Enviar um comentário